|
|
Rubrics: |
Minutes of the WUSB – Delegates Meeting On March 30, 2007 in Donovaly (Slovakia)
Opening of meeting: 9:15 AM Meeting conclusion: 12:30 PM
1. Greeting and determination of the number of delegates: The Vice-President, Christian Tessier, greets the attending delegates and guests in the French language. He thanks the Slovakian Club as well as the countless helpers for their preparation of the WUSB – weekend. He further regrets the absence of President Wolfgang Ketzler. The President could not participate neither in the delegate’s meeting nor the show due to professional reasons. The Vice-President also states that this years meeting will be led by Secretary, Annegret Splinter, due to language reasons. Christian Tessier wishes all attending a pleasant weekend and relinquishes the leadership of the meeting to Annegret Splinter.
Annegret Splinter greets all the people present from near and far. This also is done in place of the absent President. She determines that the invitations were in order and the meeting is official. A big Thank You to the Slovakian Club which volunteered to host and organize the WUSB 2007. She wishes all participants a wonderful weekend among like-minded in the mountains of Slovakia.
According to the attendance list there are 25 delegates eligible to vote.
2. Words of welcome by the President of the “Slovakian St. Bernard Clubs”: Vladimir Klacan greets all delegates and guests present and declares his great joy in hosting this year’s WUSB – Show in Donovaly. He gives an overview of the short history of the Slovakian club. In the name of the members of the Slovakian club he thanks all for their participation in the WUSB and wishes all St. Bernard friends a pleasant weekend.
3. Information about the WUSB – Show 2007 by the Slovakian Club: The president, as well as the secretary, of the Slovakian club, give those present an overview of the activities for the WUSB-weekend. They inform us where the show will take place and where the festive evening will be. In addition, other people who were part of the organizing committee were introduced. Further it was announced that 143 dogs, from 17 different countries, were entered in the show.
4. Brief Information by the Luxembourg Club about the WUSB – Show 2008, and the election of 7 judges.
The presiding official informs the meeting attendees about various information concerning next year’s WUSB show in Luxemburg. Regretfully, the President of the Luxemburg club, Jean Prim, who is also a member of the WUSB board, could not participate in Donovaly, due to show obligations to further his judging eligibility. The WUSB event will take place on the weekend of May 4th & 5th, 2008 in Grevenmacher on the Mosel. The Luxembourg club will celebrate its 15 year anniversary next year and is already joyfully looking forward to an enthusiastic participation in the planned events. Further information will be made available to the clubs shortly. Info is also available at www.wusb.de
The following judges were elected for the WUSB 2008 in Luxembourg: Annegret Splinter, Germany nominated by Switzerland Erika Kalscheuer, Germany Dr. Otto Schimpf, Austria Anne Long-Doyle, Ireland Hans Golverdingen, Holland Christine Wiederkehr-Widmer, Switzerland, for Luxembourg Kim Nielsen, Denmark Charles Cuénoud, Switzerland Christine Lafay, France alternate Beverly Nosiglia, USA alternate
The assembly had no objection that 2 judges from Germany were candidates.
5. Minutes 2006: The minutes were accepted without objection.
Board Reports:
President: The president’s report was read to the assembly in both the German and English language and was considered. The report is an intrigal part of the minutes and can be found as an attachment.
Vice President: Nothing noteworthy
1st. Secretary The first Secretary apologizes for the somewhat late 2006 minutes. The compiling of the minutes could not happen sooner due to private, as well as professional reasons. Annegret Splinter prefers email correspondence and therefore asks for notifications if there is email address changes. Also any changes in club boards should be forwarded to her.
Treasurer The Treasurer, Reto Wiederkehr, gives the actual balance of the WUSB. He further informs those present that there are no major problems with the payment of membership dues. He asks, however, that payment obligations to the WUSB are made quicker and especially without written reminders. The payment of the dues are expected in a prompt manner.
Editor “Barry International” Kari Augestad, representing Jan van de Belt, reports that in the meantime the last edition of the “Barry International” has been distributed. The publication “Barry International” appears from now on only on the Internet. http://es.geocites.com/webwusb/. Miguel Ortega is in charge of the Internet site. Contributing articles, from all member countries, are heartily welcome.
7. Appointment of an election official for the election of a 3rd Secretary (Translations in German and English) It is well known that at the last delegates meeting the 3rd. Secretary could not be Elected. This was due to lack of candidates. This time there was also no one who volunteered; so the presiding official asked the attending Horst Vogel if he would be willing to take the vacancy on the WUSB Board. Horst Vogel is in command of the German language due to his background and he is also fluent in the English language. He lives in America and has been associated with the Swiss National Dog for many years. After a short discussion he declares himself willing to be a candidate for election. Since there was no opposing candidate the necessity for an election official was wavered. The delegates elected Horst Vogel unanimously, 3rd Secretary. With this election the board is complete.
8. Information from Member countries: No reports
9. Commission of the board to conclude a co-operations contract with the FCI. For a period of time the board has attempted to conduct a so-called co-operations contract with the FCI. Preliminary contacts have taken place between President Wolfgang Ketzler and the FCI. As of today the WUSB is an organization not recognized by the FCI. The board considers the conclusion of the contract as smart and advantageous. Under what conditions this contract can be concluded cannot be definitely determined at this time. The presiding official said that most likely the show regulations would have to be adjusted. The FCI, for instance, does not permit the evaluation of dogs by two judges in the same ring. Mrs. Splinter states that the values of the WUSB must be maintained and if the FCI demands conditions that are not in line with the values of the WUSB or demands massive concessions by the WUSB this will be presented again, before conclusion, to the delegates for their evaluation. After a short discussion the delegates charged the board with the conclusion of the contract with the FCI. Further, those present were in agreement that point 4 of the show regulations could be adjusted so that in future only one judge evaluates dogs/ring. If there are other points of essential importance to the WUSB that would have to be adjusted, these points would be presented at the delegates meeting for a conclusive evaluation.
10. Application of the “South English St. Bernard Club” for acceptance in the WUSB:
Since the National English St. Bernard Club withdrew from the WUSB two years ago, due to financial reasons, the “South English St. Bernard Club” has applied for membership in the WUSB. In the meantime however, the National English St. Bernard Club wants to become part of the WUSB again and has applied for re-admission. Due to this development the representative of the “South England St. Bernard Club” withdrew his club’s application. The delegates have therefore only to determine the membership of the English St. Bernard Club.
The presiding official, in the name of the board members present, makes a statement about the application of the English club. A look at the statutes of the WUSB has shown that the admissions application of the English St. Bernard Club is not in absolute compliance with Article 8. This article states that the umbrella organization of the member club is recognized by the FCI. The board members present are of the mind that this condition is not fulfilled by the National English St. Bernard Club. The presiding official does not want to bring this to a vote without consulting with the President. The assembly as well as the representative of the English Club are in agreement, that the application should be discussed with the President and the following year, at the delegate’s meeting, it will be addressed and conclusively evaluated.
11. Application for membership into the WUSB by the St. Bernard Club of Latvia: The representatives from Latvia informed the assembly about important aspects of their country. Those present also received an overview of the still short history of the Latvian St. Bernard Club. After a multi-lingual presentation the delegates unanimously agreed to accept the Latvian St. Bernard Club into the WUSB.
12. Various The representative from the Danish club informs of a newly elected board. Further announcements could be recorded In closing a Thank You to all persons who participated in the meeting, especially the translators Kari Augestad and Werner Schmid.
Annegret Splinter, presiding official Reto Wiederkehr, recorder of the minutes
Translated on Jan. 11, 2008 German/English Horst Vogel
World Union of St. Bernard Clubs
Minutes of the Judges Meeting 2007 in Donovaly, on Friday March 30, at 2PM
Present were: C. Tessier Vice President (France) A. Splinter 1st. Secretary (Germany) R. Hans Switzerland E. Kalscheuer Germany W. Schmid Germany K. Klyser Denmark D. Basset France K. Augistad Spain Austin & Ann Long-Doyle Ireland T. Halevka Slovakia H. Vogel U.S.A.
Excused were: G. Höllbacher (Austria), J. van Hummelen (Belgium), Dr. König (Switzerland), P. Brieskorn (Germany), G. Prause (Germany), L. Wassmann (Germany), R. Welsch (Germany), J. Hernandez (Spain), C. Lafey (France), I. Juhasz (Hungary), J. Prim (Luxembourg), Cloo de Vries (Netherlands), Mw. Hekmann (Netherlands), I.Y Onstenk-Schenk (Netherlands), C. & C. Zapalla (USA).
And guests
Since the WUSB-President, Mr. Ketzler, was unable to participate in this year’s meeting, Mr. Tessier greeted the attending judges and guests and asked Mrs. Splinter to lead the meeting because of a language barrier.
The head of the Slovakian St. Bernard Club greets the participants and thanks them for coming.
The head-judge greets the judges present as well as the guests and presents a brief introduction to his country. He regrets that no dogs from Germany or Switzerland were entered.
for 2008:
Since some WUSB judges had regrettably declined to judge with very short notice and the head-judge elected not to judge; there will only be 3 rings in tomorrow’s WUSB Show. Total entry: 143 dogs 38 longhair dogs (males) 53 longhair bitches 52 shorthair (dogs & bitches) The drawing on the day of the show resulted in Mrs. Augistad and Mr. Vogel judging longhair males, Mr. Schmid and Mr. Klyser judging longhair bitches, and Ms. Muggelton and Mr. Levente judging all shorthairs.
Judges List 2008 Luxembourg: Annegret Splinter Erika Karlscheuer Anne Long-Doyle Otto Schimpf Hans Golverdingen Christine Wiederkehr Kim Nilsen Charles Cuenoud
Christine Lafay alternate Beverly Nosiglia alternate
There were no objections to the minutes of the judge’s meeting in the Netherlands.
Mrs. Splinter introduces Latvia as a new member of the WUSB to those Present.
Illustrations (Christian Tessier)
An interesting presentation by Mr. Tessier supported by pictures, sketches and examples. All present received a handout of the presentation and since it was in French, German and English there was no language problem. A lively discussion about size and type followed.
Mrs. Splinter distributed a list of suggestions for the next judge’s meeting. Among others, a lecture about torsion and its prevention was suggested. It was also suggested that the Standard be discussed in groups. Mrs. Splinter thanked everybody, especially Mrs. Augistad, Mrs. Basset and Mr. Vogel for the translation of the meeting, as well as all present for their attentiveness and lively participation during the meeting.
Annegret Splinter, Meeting Leader Translated German/English Jan. 9, 2008 Horst J. Vogel
|
|
Envoyez un courrier électronique à
Barry@Barry-wusb.ch pour toute question
ou remarque concernant ce site Web.
|